<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>History on 乌拉尼亚</title><link>https://urania.institute/zh-hans/tags/history/</link><description>Recent content in History on 乌拉尼亚</description><generator>Hugo</generator><language>zh-hans</language><lastBuildDate>Sat, 30 May 2026 15:00:00 +0000</lastBuildDate><atom:link href="https://urania.institute/zh-hans/tags/history/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>《双性恋及超越》——玛莎·罗宾逊·罗兹关于英国多性别吸引力历史的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/bisexuality-and-beyond-rhodes/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 15:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/bisexuality-and-beyond-rhodes/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，牛津大学出版社（Oxford University Press）出版了英文著作《双性恋及超越：现代英国多性别吸引力史》（&lt;em&gt;Bisexuality and Beyond: A History of Multiple-Gender-Attraction in Modern Britain&lt;/em&gt;）。该书作者玛莎·罗宾逊·罗兹（Martha Robinson Rhodes）是一位历史学家、伦敦大学皇家霍洛威学院（Royal Holloway）的研究员，也曾是LGBT慈善机构“石墙”（Stonewall）的员工。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书是首部深入探讨20世纪70至90年代英国双性恋历史的专著。作者基于17份原创口述历史访谈以及男同性恋、女同性恋和双性恋组织的档案资料，审视了同性恋解放运动和女同性恋女性主义如何在同性恋与异性恋之间划出严格界限，并常常将性行为更为复杂的人群边缘化。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在研究中，玛莎·罗宾逊·罗兹使用“多性别吸引力”（multiple-gender-attraction）作为伞形术语，以超越僵化的标签。这种方法使她不仅能够探究那些明确自认为双性恋者的经历，还能涵盖那些不使用这一词汇、但自称“并非100%同性恋”的人，以及那些在与男性发生性关系的同时，仍与妻子保持情感联系的已婚男性的经历。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;通过描绘这些历史进程，本书展示了20世纪下半叶性别的政治与社会类别是如何形成的。该出版物挑战了人们对20世纪70年代激进LGBT政治具有普遍包容性的惯常假设，有助于读者更深刻地理解LGBT社群的历史。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《LGBTQ年鉴》——黛博拉·G. 费尔德关于美国500年酷儿历史的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/the-lgbtq-almanac-felder/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/the-lgbtq-almanac-felder/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，可见墨水出版社（Visible Ink Press）出版了英文著作《LGBTQ年鉴：美国历史上的500年酷儿文化》（&lt;em&gt;The LGBTQ Almanac: 500 Years of Queer Culture in American History&lt;/em&gt;）。该书作者黛博拉·G. 费尔德（Deborah G. Felder）是一位美国作家和研究员，专门从事关于女性历史和美国文化的参考书编纂工作。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书是一部大规模的参考书，追溯了五个世纪以来北美LGBT人群的生活与影响。该年鉴收录了450多篇传记条目——从哈维·米尔克（Harvey Milk）和玛莎·P. 约翰逊（Marsha P. Johnson）等著名行动主义者，到商业、政治、科学、体育、宗教和艺术领域中那些不那么显眼却同样重要的人物。除了传记，本书还包含关于影响LGBT社群的关键文化变迁和重要立法的文章。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《记忆排演》——埃莱妮·西凯利亚诺斯关于20世纪初LGBT历史与伊娃·帕尔默遗产的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/memory-rehearsal-sikelianos/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/memory-rehearsal-sikelianos/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，城市之光书店（City Lights Books）出版了英文著作《记忆排演》（&lt;em&gt;Memory Rehearsal&lt;/em&gt;）。该书作者是美国诗人兼作家埃莱妮·西凯利亚诺斯（Eleni Sikelianos），她以跨流派的实验性文本、生态诗学以及对家族历史的研究而闻名。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;该出版物是对作家曾祖母——美国戏剧界人物伊娃·帕尔默（Eva Palmer）生平与遗产的研究。1901年，帕尔默放弃了纽约享有特权的社交名媛生活，与她的恋人、作家娜塔莉·巴尼（Natalie Barney）移居巴黎。这两位美国女性成为了巴黎女同性恋文学圈的核心人物，她们在那里试图重新诠释古希腊诗人萨福（Sappho）的作品与生平。当时的早期欧洲现代主义在古典时代中看到了女性实现性与创造力解放的契机。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;后来，伊娃·帕尔默的生活发生了急剧的转变：她移居希腊，并与后来成为该国民族英雄的诗人安格洛斯·西凯利亚诺斯（Angelos Sikelianos）结为连理。他们共同组织了古希腊德尔斐节（Delphic Games）的复兴，希望能通过戏剧表演和艺术铺就一条通往和平的道路。这些大型节日对现代希腊文化产生了深远影响，尽管它们最终导致帕尔默陷入财务破产，她的婚姻也随之破裂。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在书中，埃莱妮·西凯利亚诺斯重构了这段非凡的旅程，将散文、诗歌、想象的戏剧文本、档案文件和家庭照片交织在一起。这部作品结合了家族回忆录、LGBT历史和艺术史，使作者不仅能将伊娃·帕尔默的形象从历史的遗忘中拯救出来，还能重新审视由杰出祖先和复杂的现代经历共同塑造的自身遗产。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《酷儿书店如何改变世界》——A. J. 韦斯特关于LGBT书店历史的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/how-queer-bookshops-changed-the-world-aj-west/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/how-queer-bookshops-changed-the-world-aj-west/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，寰宇出版社（Oneworld Publications）出版了英文著作《酷儿书店如何改变世界》（&lt;em&gt;How Queer Bookshops Changed the World&lt;/em&gt;）。该书作者A. J. 韦斯特（A. J. West）是一位英国记者、作家，曾任BBC北爱尔兰电视台新闻主播，并曾担任英国一家全国性LGBT慈善机构的负责人。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书是首部全面讲述独立LGBT书店历史的著作。几十年来，这些书店一直是LGBT社群团结、支持和庇护的空间。这项研究追溯了这些场所的演变过程——从秘密的“柜台下”销售点，发展成为公开且受人尊敬的机构。A. J. 韦斯特在书中描绘了诸多标志性地点，如巴黎的莎士比亚书店（Shakespeare and Company）、伦敦的“同志之言”书店（Gay&amp;rsquo;s the Word）以及纽约的奥斯卡·王尔德纪念书店（Oscar Wilde Memorial Bookshop）。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《女同性恋酒吧编年史》——雷切尔·卡普关于美国萨福空间历史与未来的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/the-lesbian-bar-chronicles-karp/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/the-lesbian-bar-chronicles-karp/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月底，灯塔出版社（Beacon Press）出版了英文著作《女同性恋酒吧编年史：美国女同性恋酒吧与萨福空间的鲜活历史与充满希望的未来》（&lt;em&gt;The Lesbian Bar Chronicles: The Living History and Hopeful Future of America&amp;rsquo;s Dyke Dives and Sapphic Spaces&lt;/em&gt;）。该书由雷切尔·卡普（Rachel Karp）撰写，她是一位美国作家、制片人，也是纪录片播客《Cruising》的联合创作者。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;该出版物是对美国女同性恋酒吧历史与现状的一项研究。在20世纪80年代，美国大约有200家此类场所营业，但到了2020年，其数量已锐减至几十家，导致媒体纷纷宣称萨福空间（sapphic spaces）正在消失。为了记录它们的命运，卡普与她的妻子和朋友踏上了一场穿越全国的公路旅行。基于对店主、员工和常客的100多个小时的采访，作者描绘了幸存场所的历史，并发现该行业正在经历一场复兴。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《石墙前的辛辛那提》——雅各布·霍格关于美国城市隐秘酷儿史的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/cincinnati-before-stonewall-hogue/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/cincinnati-before-stonewall-hogue/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，历史出版社（History Press）出版了英文著作《石墙前的辛辛那提：皇后城不为人知的酷儿史》（&lt;em&gt;Cincinnati Before Stonewall: The Untold Queer History of the Queen City&lt;/em&gt;）。该书作者是专攻LGBT历史的公共历史学家雅各布·霍格（Jacob Hogue），他也是教育项目“皇后城酷儿历史”（Queen City Queer History）的创始人，并担任非营利组织“辛辛那提骄傲”（Cincinnati Pride）的历史与遗产委员会主席。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书对辛辛那提（素有“皇后城”之称）从19世纪初到1969年石墙暴动期间的LGBT人群历史进行了大规模研究。基于档案文件、法庭记录、旧报纸和个人自述，作者表明同性恋和性别不循规并非现代现象，早在现代LGBT权利运动兴起之前，它们就已活跃在城市生活之中。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在书中，雅各布·霍格讲述了一些具体人物的故事，他们的生活往往被边缘化或从官方记录中抹去。其中包括参与过美国内战的LGBT士兵，以及玛丽·安·杰斐逊（Mary Ann Jefferson）——一位黑人跨性别女性，她在19世纪末成为辛辛那提最危险街区犯罪世界中的知名人物。书中还提到了朱利叶斯·“容基”·弗莱施曼（Julius &amp;ldquo;Junkie&amp;rdquo; Fleischmann），这位男同性恋者在二战末期秘密担任中央情报局（CIA）特工，尽管当时美国政府正在其内部积极清洗同性恋者。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《我的错》——休·瑞安关于20世纪90年代酷儿生活变迁的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/my-bad-ryan/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/my-bad-ryan/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，粗体字图书出版社（Bold Type Books）出版了英文著作《我的错：90年代及之后酷儿的个人史》（&lt;em&gt;My Bad: A Personal History of the Queer Nineties and Beyond&lt;/em&gt;）。该书作者是美国公共历史学家兼作家休·瑞安（Hugh Ryan），他也是本宁顿学院（Bennington College）创意非虚构写作研讨班的导师，以及屡获殊荣的研究著作《当布鲁克林是酷儿时》（&lt;em&gt;When Brooklyn Was Queer&lt;/em&gt;）的作者。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;瑞安的新作融合了回忆录与历史研究，探讨了20世纪90年代LGBT生活的变迁。作者将这十年视为一个过渡期：在这个时期，LGBT社群开始从被边缘化的亚文化走向社会主流。在经济全球化、互联网普及以及艾滋病（HIV）流行的背景下，美国社会正在发生改变，LGBT人群的生存条件也随之发生了变化。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;透过自身成长的视角，瑞安详细描述了那个时代的关键现象——从早期的美国在线（AOL）聊天室，到纽约和柏林俱乐部文化的发展。他分析了安全的虚拟和实体空间的出现如何帮助人们找到彼此，同时也反思了这种新可见度所付出的代价。本书探讨了行动主义、克服内在羞耻感等主题，以及同化所带来的复杂后果——同化虽然带来了更多的安全感，但同时也削弱了独立的亚文化。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《无比真实》——巴里·沃尔特斯关于1969至2000年LGBT音乐史的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/mighty-real-walters/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/mighty-real-walters/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，维京出版社（Viking）出版了英文著作《无比真实：1969-2000年LGBTQ音乐史》（&lt;em&gt;Mighty Real: A History of LGBTQ Music, 1969-2000&lt;/em&gt;）。该书作者是美国音乐评论家兼记者巴里·沃尔特斯（Barry Walters），他曾供职于《乡村之声》（&lt;em&gt;The Village Voice&lt;/em&gt;）、《Spin》、《滚石》（&lt;em&gt;Rolling Stone&lt;/em&gt;）、《倡导者》（&lt;em&gt;The Advocate&lt;/em&gt;）和《Out》等出版物。四十年来，他一直致力于记录主流文化与LGBT文化的交集，并曾凭借一部关于迪斯科表演者希尔维斯特（Sylvester）的纪录片荣获克里奥奖（Clio Award）。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书是对从1969年石墙暴动到21世纪初，LGBT音乐人、音乐产业高管和歌迷如何塑造流行音乐的音色、风格与精神的大规模探索。作者追溯了LGBT音乐从20世纪70年代的地下舞池走向90年代全球排行榜的历程，突显了其对美国文化和社会的深远影响。书中的焦点集中在那些重新定义性别、挑战传统和性规范的艺术家身上。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;巴里·沃尔特斯将风格迥异的表演者的故事串联起来——从地下丝绒乐队（The Velvet Underground）到大卫·鲍伊（David Bowie）、格蕾丝·琼斯（Grace Jones）、王子（Prince），再到独立民谣双人组合靛蓝女孩（Indigo Girls）。作者认为，尽管他们在流派和形象上各不相同，但都在通过自己的艺术反抗压迫。这项研究不仅揭示了昔日音乐中为当今LGBT热门歌曲铺平道路的隐秘信息，还坦诚地描绘了一个远不如人们普遍认为的那般异性恋本位的音乐产业。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《在群山的怀抱中》——科尔·妮可·勒法弗关于美国乡村酷儿抵抗的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/in-the-arms-of-mountains-lefavour/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/in-the-arms-of-mountains-lefavour/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，灯塔出版社（Beacon Press）出版了英文著作《在群山的怀抱中：关于红州土地、爱与酷儿抵抗的回忆录》（&lt;em&gt;In the Arms of Mountains: A Memoir of Land, Love, and Queer Resistance in Red America&lt;/em&gt;）。该书作者科尔·妮可·勒法弗（Cole Nicole LeFavour）是一位作家、记者和政治家，也是爱达荷州立法机构首位公开的LGBT议员，曾四次当选并担任州参议员。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书是一部自传，讲述了作者在美国最保守的（“红色”）州之一的成长与政治斗争经历。11岁时，科尔随家人搬到了爱达荷州的一个牧场。作者的成长背景正值白人分离主义理论家理查德·巴特勒（Richard Butler）试图在该地区建立新纳粹基地。在这些充满挑战的条件下，作者学会了与荒野和谐相处，并逐渐走向政治行动主义，在州议会大厦组织了公民抗命活动。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《重生酷儿》——威廉·斯特尔关于福音派基督徒中同性恋行动主义的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/born-again-queer-stell/</link><pubDate>Sat, 30 May 2026 10:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/born-again-queer-stell/</guid><description>&lt;p&gt;2026年5月，普林斯顿大学出版社（Princeton University Press）出版了英文著作《重生酷儿：福音派男同性恋行动主义与反同基督教的形成史》（&lt;em&gt;Born Again Queer: A History of Evangelical Gay Activism and the Making of Antigay Christianity&lt;/em&gt;）。该书作者威廉·斯特尔（William Stell）是一位美国历史学家和宗教学者，拥有普林斯顿大学博士学位。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书驳斥了一种普遍的观点，即反同性恋立场始终是美国福音派基督教固有且不可改变的特征。基于档案研究和访谈，作者讲述了20世纪70年代和80年代一个LGBT行动主义者网络的故事，他们曾致力于让福音派教会对同性恋信徒更加包容。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;作者重点关注了该运动中四位关键人物的工作。其中包括在1968年创立了对LGBT友好的大都会社区教会（Metropolitan Community Church）的特洛伊·佩里（Troy Perry）；“关怀福音派”（Evangelicals Concerned）组织的创始人拉尔夫·布莱尔（Ralph Blair）；以及1978年颇具影响力的著作《同性恋者是我的邻舍吗？》（&lt;em&gt;Is the Homosexual My Neighbor?&lt;/em&gt;）的作者莱莎·斯坎佐尼（Letha Scanzoni）和弗吉尼亚·莫伦科特（Virginia Mollenkott）。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《当下的酷儿印度》：一部关于种姓制度与种族主义如何使恐同症僵化的选集</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/queer-india-now-ratnam-jyoti/</link><pubDate>Wed, 27 May 2026 12:00:00 +0400</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/queer-india-now-ratnam-jyoti/</guid><description>&lt;p&gt;2026年，韦斯特兰图书（Westland Books，在其“酷儿方向”/Queer Directions书系下）出版了选集《当下的酷儿印度》（&lt;em&gt;Queer India Now&lt;/em&gt;）。该书由达米尼·拉特南（Dhamini Ratnam）和德鲁博·乔蒂（Dhrubo Jyoti）编纂。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这部文集深入探讨了在当代印度作为LGBT人士生活、工作和相爱的意义。基于真实的故事与分析，该书的撰稿人们认为，种姓制度和种族主义的历史与印度社会中恐同症的根深蒂固和“僵化”密切相关。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;撰写文章的作者包括LGBT律师、跨性别医生、艺术家和行动主义者，他们揭示了早在英国殖民主义带来其特有的种族偏见和厌女症之前，性与性别就已成为行使种姓特权的场所。在本书的引言中，作者们回顾了历史案例，从19世纪对海吉拉（hijras）和跨性别者的审判开始。他们表明，殖民立法——例如英国的第377条（Section 377）和《犯罪部落法》（Criminal Tribes Act）——不仅将同性关系定为犯罪，而且巩固了对边缘群体的非人化。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书突出了思想家兼政治家比姆拉奥·拉姆吉·安贝德卡尔（Bhimrao Ramji Ambedkar）的思想，强调偏见不可能在贫瘠的土壤上滋生。印度恐同症的发展不仅被视为维多利亚时代道德观的后果，而且被视为当地种姓几何学、仪式性非人化以及殖民者强加的规范之间复杂相互作用的结果。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;该出版物不仅旨在成为一次历史之旅，更是LGBT印度人在一个在法律上仍然具有很大限制性、在社会上仍然缺乏宽容的社会中争取尊严的当代斗争的反映。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>威尼斯双年展希腊馆化身“密室逃脱”，反思法西斯历史并纪念扎克·科斯托普洛斯</title><link>https://urania.institute/zh-hans/news/2026/greek-pavilion-escape-room-zak-kostopoulos/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 12:00:00 +0400</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/news/2026/greek-pavilion-escape-room-zak-kostopoulos/</guid><description>&lt;p&gt;在第 61 届威尼斯双年展 (Venice Biennale) 上，艺术家兼建筑师安德烈亚斯·安格利达基斯 (Andreas Angelidakis) 携装置艺术作品 &lt;a href="https://neon.org.gr/en/exhibition/escape-room-andreas-angelidakis/"&gt;《密室逃脱》(Escape Room)&lt;/a&gt;
 代表希腊参展。在希腊馆内，他将 S&amp;amp;M 俱乐部的审美、这座建筑 1934 年的历史、柏拉图的洞穴隐喻，以及对希腊裔美国 LGBT 及 HIV 活动家、变装艺人扎克·科斯托普洛斯 (Zak Kostopoulos)（又名 Zackie Oh）的缅怀巧妙地交织在一起。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《修道院的欲望》——德里克·克鲁格关于中世纪东正教中同性情色与恐同症的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/monastic-desires-derek-krueger/</link><pubDate>Thu, 30 Apr 2026 05:30:00 +0400</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/monastic-desires-derek-krueger/</guid><description>&lt;p&gt;剑桥大学出版社（Cambridge University Press）出版了《修道院的欲望：中世纪君士坦丁堡的同性情色、恐同症与对上帝的爱》（&lt;em&gt;Monastic Desires: Homoeroticism, Homophobia, and the Love of God in Medieval Constantinople&lt;/em&gt;）一书。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;该书作者德里克·克鲁格（Derek Krueger）是美国宗教历史学家、拜占庭基督教专家。他将拜占庭的修道生活视为一个特殊的空间进行研究：在那里，放弃性生活并没有消除欲望，而是将其重新引向了宗教。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;克鲁格将东方基督教的灵性置于性史的脉络中。他指出，对上帝的爱、对身体的规训、对同性欲望的恐惧以及男性间的亲密关系，都共存于同一个系统之中。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这项研究的核心是新神学家西缅（Symeon the New Theologian，949–1022年）的生平与文本。他是一位拜占庭修道院院长，也是中世纪东正教神秘主义的主要代表人物之一。他倡导“神化”（theosis）的理念，即人可以与上帝结合，在此过程中，不仅灵魂得救，身体的每一个部分也同样得救。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>南非副部长参观位于渥太华的 Thunderhead 纪念碑预定地</title><link>https://urania.institute/zh-hans/news/2026/canada-thunderhead-letsike/</link><pubDate>Fri, 24 Apr 2026 12:00:00 +0400</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/news/2026/canada-thunderhead-letsike/</guid><description>&lt;p&gt;南非副部长姆帕塞卡·史蒂夫·莱齐克 (Mmapaseka Steve Letsike) 参观了位于渥太华的未来 &lt;a href="https://www.thunderheadmonument.ca/"&gt;Thunderhead (雷云)&lt;/a&gt;
 纪念碑的预定地。该纪念碑作为国家级纪念设施，旨在铭记加拿大 2SLGBTQI+ 人群曾遭受的歧视与迫害。据&lt;a href="https://cooperation.ca/ottawa-to-host-global-summit-on-civic-space-amid-global-democratic-backsliding/"&gt;渥太华公民空间峰会&lt;/a&gt;
的组织者透露，莱齐克此次加拿大之行是为了参加于 4 月 21 日至 23 日举行的该项活动。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;根据&lt;a href="https://www.thunderheadmonument.ca/"&gt;纪念碑官方网站&lt;/a&gt;
和&lt;a href="https://www.canada.ca/en/canadian-heritage/services/art-monuments/upcoming-projects/2slgbtqi-monument.html"&gt;加拿大文化遗产部页面&lt;/a&gt;
上的项目描述，Thunderhead 正建于渥太华传统的阿尼什纳比-阿尔冈昆 (Anishinabe Algonquin) 原住民领地上。纪念碑的核心部分将是一根巨大的柱子，内部设有一朵镜面效果的雷云。周边区域还规划了花园、果园、一个由原住民代表挑选的石头组成的“疗愈之环”，以及供大型集会和静静反思的空间。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>俄罗斯北部的“半汉子”与“女汉子”：女性男性气质的历史</title><link>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/russian-queer-history/polmuzhichye-i-razmuzhichye/</link><pubDate>Wed, 22 Apr 2026 12:00:00 +0000</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/russian-queer-history/polmuzhichye-i-razmuzhichye/</guid><description>&lt;p&gt;“半汉子”（Полмужичье）和“女汉子”（размужичье）——这是俄罗斯北部村庄对那些承担男性工作、穿着男装、行为举止刻意“像男人”的女性的称呼。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;关于这类女性的官方文件几乎没有留存下来，但对她们的记忆却保存在语言中：在方言词典、村庄的绰号、流言蜚语和民间传说中。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="村里人是如何谈论此事的"&gt;村里人是如何谈论此事的&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;弗拉基米尔·达尔（Vladimir Dal）将“女汉子”（размужичье）定义为一个北方词汇，意思是“半个小伙子，在容貌、举止、声音等方面像男人的女人”，并给出了另一个类似词条的交叉引用——“雌雄同体”（гермафродит）。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;亚历山大·波德维索茨基（Alexander Podvysotsky）在他的《阿尔汉格尔斯克州方言词典》（1885年）中给出了更准确的解释：“举止像男人一样大胆的女人”。他澄清说，在科拉（Kola），这个词被用来称呼那些过了适婚年龄的未婚女性，她们染上了男人的习惯和举止，并穿着男装。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在阿尔汉格尔斯克方言词典中，可以找到使用“女汉子”一词的例子：“在杜尼卡村，那个‘女汉子’是个生产队长。”或者这样说：“那个连卡走起路来像个‘女汉子’。像个男孩子一样大胆。”还有：“半汉子？嗯，就是那些穿裤子、会拉手风琴的女人。”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;著名的北方说唱艺人也谈到过这种现象。例如，当著名的说唱艺人玛尔法·克留科娃（Marfa Kryukova）讲述史诗（былина）《科斯特留克》（Kostryuk）时，故事中女扮男装的女主角击败了一个爱吹牛的武士，她发出了这样热情的评论：&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;“一个女人，却和男人们在一起！她全身都穿着男装。她们做出了怎样的事迹啊！我们的‘女汉子’。”&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;因此，在俄罗斯北部，这些绰号成为了对各种偏离女性规定规范行为的标签。然而，在村庄内部，人们对这类女性的态度通常是非常正常的。男人们尤其尊重她们：因为她们在“男人”事务上的技能和本领。当然，在背后少不了流言蜚语和闲言碎语，但在当面，她们被视为强壮且平等的劳动者。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class="img" data-lightbox-src="https://urania.institute/posts/courses/russian-queer-history/polmuzhichye-i-razmuzhichye/1877.jpg"&gt;&lt;img src="https://urania.institute/posts/courses/russian-queer-history/polmuzhichye-i-razmuzhichye/1877.jpg" alt="梅津县（Mezen Uyezd）穿着节日盛装的农妇。从上往下数第三位穿着男装（19世纪末，雅科夫·莱青格尔摄）" width="1405" height="1006" loading="lazy" decoding="async" fetchpriority="auto" srcset="https://urania.institute/posts/courses/russian-queer-history/polmuzhichye-i-razmuzhichye/1877_hu_f4fa10586da4358a.jpg 640w, https://urania.institute/posts/courses/russian-queer-history/polmuzhichye-i-razmuzhichye/1877_hu_e2c78a962dd10517.jpg 960w, https://urania.institute/posts/courses/russian-queer-history/polmuzhichye-i-razmuzhichye/1877_hu_5e66d9698b5a012a.jpg 1280w, https://urania.institute/posts/courses/russian-queer-history/polmuzhichye-i-razmuzhichye/1877.jpg 1405w" sizes="(min-width: 1024px) 900px, 100vw"&gt;&lt;figcaption class="img__caption"&gt;梅津县（Mezen Uyezd）穿着节日盛装的农妇。从上往下数第三位穿着男装（19世纪末，雅科夫·莱青格尔摄）&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《法律意义上的酷儿》：美国移民法如何排斥同性恋者，以及这与奇卡诺文学有何关联</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/queer-in-a-legal-sense-garza-valenzuela/</link><pubDate>Sat, 18 Apr 2026 12:00:00 +0400</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/queer-in-a-legal-sense-garza-valenzuela/</guid><description>&lt;p&gt;2026年4月，德克萨斯大学出版社（University of Texas Press）出版了美国研究者何塞·A. 德拉加尔萨·瓦伦苏埃拉（José A. de la Garza Valenzuela）的英文著作《法律意义上的酷儿：棕色公民身份与其他合法虚构》（&lt;em&gt;Queer in a Legal Sense: Brown Citizenship and Other Lawful Fictions&lt;/em&gt;）。在北美边境控制和种族政治争议的悠久历史背景下，这部专著展示了法律文件如何通过使用模糊的措辞，使LGBT移民无法合法存在，从而塑造了性与移民的监管史。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《为我们的生命而战》——大卫·利维森与加布里埃尔·达克尔斯关于美国艾滋病危机的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/the-fight-of-our-lives-aids-in-america/</link><pubDate>Sat, 18 Apr 2026 12:00:00 +0400</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/the-fight-of-our-lives-aids-in-america/</guid><description>&lt;p&gt;2026年4月，克诺普夫出版社（Knopf）出版了《为我们的生命而战：美国的艾滋病》（&lt;em&gt;The Fight of Our Lives: AIDS in America&lt;/em&gt;）一书。美国作家大卫·利维森（David Levithan）和英国研究员加布里埃尔·达克尔斯（Gabriel Duckels）汇编了一部关于美国艾滋病（HIV）流行的新闻史。该书面向普通大众和青少年读者。作者们展示了在20世纪80年代和90年代，政府的冷漠是如何迫使LGBT社群为了治疗和生存而独立抗争的。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在他们的研究中，作者们摆脱了枯燥的编年史，将档案文件、访谈、新闻报道、诗歌和讣告结合在一起。通过这些证言，利维森和达克尔斯讲述了具体人物的故事：演员洛克·赫德森（Rock Hudson）、青少年瑞安·怀特（Ryan White）、篮球运动员魔术师约翰逊（Magic Johnson）以及古巴裔美国行动主义者佩德罗·萨莫拉（Pedro Zamora）。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;专业界对这本书给予了肯定。《出版者周刊》（&lt;em&gt;Publishers Weekly&lt;/em&gt;）杂志称其为一幅“引起情感共鸣的肖像”，是一部“关于痛苦、失去和来之不易的希望的全面著作”。《科克斯书评》（&lt;em&gt;Kirkus Reviews&lt;/em&gt;）指出，作者们“在严谨的研究与青少年读者的可读性之间取得了平衡”。该杂志认为，这本书“缅怀了死者，并激励了生者”。《学校图书馆杂志》（&lt;em&gt;School Library Journal&lt;/em&gt;）强调，这是一份“每个图书馆都应该拥有的重要历史文献”。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>《性别的法则》——洛尔·米拉关于19世纪法国如何发明“第三性”的著作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/la-loi-du-genre-laure-murat/</link><pubDate>Sat, 18 Apr 2026 12:00:00 +0400</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/book-news/2026/la-loi-du-genre-laure-murat/</guid><description>&lt;p&gt;2026年4月，弗拉马里翁出版社（Flammarion）再版了洛尔·米拉（Laure Murat）的著作《性别的法则：第三性的文化史》（&lt;em&gt;La loi du genre: Une histoire culturelle du troisième sexe&lt;/em&gt;）。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这位法国研究者在书中讲述了19世纪及20世纪上半叶的社会，是如何试图将那些不符合传统男女框架的人群纳入管控的。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本书涵盖了1835年至1939年这一历史时期。在此期间，“第三性”的概念在法国应运而生。在当时，这是一个伞形术语，用来描述所有违反性别规范的人：男同性恋者、穿男装的女性、雌雄同体的女性主义者等等。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;米拉这项研究的核心观点在于，展示非传统的性与性别行为在当时是如何从单纯的犯罪行为演变成为一种疾病的。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;她查阅了未曾公开的警察档案、医学论著以及文学作品。米拉描述了在奥诺雷·德·巴尔扎克（Honoré de Balzac）时代，巴黎警察如何对所谓的“小阿姨”（&lt;em&gt;tantinettes&lt;/em&gt;，指聚集在秘密俱乐部的女性化男性）进行突击搜捕。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;到了19世纪末，精神病学家接过了警察的接力棒。他们开始研究“性倒错者”（inverts，即性别认同和性倾向“颠倒”的人），并争论这种特征究竟是先天遗传还是后天获得的。以前只引起法庭关注的行为，如今成为了科学研究的对象。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;书中用单独的一章探讨了女性解放：1880年代自行车的出现以及穿裤装的流行，打破了传统的女性形象，这引起了道德家们的恐慌。本书以20世纪30年代作为结尾，当时出现了首批关于跨性别经历以及尝试性别重置手术的记录。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;除了医学和警察文件，洛尔·米拉还分析了“第三性”在法国散文中的体现。她详细剖析了马塞尔·普鲁斯特（Marcel Proust）、茜多妮-加布里埃尔·科莱特（Sidonie-Gabrielle Colette）和安德烈·纪德（André Gide）的作品。专业评论家对研究的这一部分给予了特别高的评价。历史学家奥德·福韦尔（Aude Fauvel）在《克丽奥》（&lt;em&gt;Clio&lt;/em&gt;）杂志的评论中指出，对普鲁斯特小说《追忆似水年华》（&lt;em&gt;À la recherche du temps perdu&lt;/em&gt;）的分析是该书最大的亮点之一。&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>