<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Early-Modern on 乌拉尼亚</title><link>https://urania.institute/zh-hans/tags/early-modern/</link><description>Recent content in Early-Modern on 乌拉尼亚</description><generator>Hugo</generator><language>zh-hans</language><lastBuildDate>Thu, 19 Mar 2026 22:45:37 +0700</lastBuildDate><atom:link href="https://urania.institute/zh-hans/tags/early-modern/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>埃尔米塔日博物馆的《恋人》：一幅性别模糊的伊朗画作</title><link>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/iran/amorous-couple/</link><pubDate>Thu, 19 Mar 2026 22:45:37 +0700</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/iran/amorous-couple/</guid><description>&lt;p&gt;画作《恋人》（Amorous Couple）是一幅19世纪初的匿名伊朗油画，现藏于俄罗斯国立埃尔米塔日博物馆，藏品编号为VP-1156。该画作绘制于画布上，尺寸为131.5 × 77厘米。在博物馆的描述中，这幅作品的年代被定为19世纪初。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class="img" data-lightbox-src="https://urania.institute/posts/courses/iran/amorous-couple/amorous-couple-1.jpg"&gt;&lt;img src="https://urania.institute/posts/courses/iran/amorous-couple/amorous-couple-1_hu_2ac1c526f4ae2503.webp" alt="《恋人》（Amorous Couple），19世纪初匿名伊朗画作。国立埃尔米塔日博物馆。" width="1600" height="1992" loading="lazy" decoding="async" fetchpriority="auto" srcset="https://urania.institute/posts/courses/iran/amorous-couple/amorous-couple-1_hu_193a3721d03600fa.webp 640w, https://urania.institute/posts/courses/iran/amorous-couple/amorous-couple-1_hu_a6912598abf71b21.webp 960w, https://urania.institute/posts/courses/iran/amorous-couple/amorous-couple-1_hu_eef16e38b98af534.webp 1280w, https://urania.institute/posts/courses/iran/amorous-couple/amorous-couple-1_hu_2ac1c526f4ae2503.webp 1600w, https://urania.institute/posts/courses/iran/amorous-couple/amorous-couple-1_hu_2ac1c526f4ae2503.webp 1600w" sizes="(min-width: 1024px) 900px, 100vw"&gt;&lt;figcaption class="img__caption"&gt;《恋人》（Amorous Couple），19世纪初匿名伊朗画作。国立埃尔米塔日博物馆。&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;</description></item><item><title>塔什勒贾勒·叶海亚贝伊的奥斯曼长诗《沙阿与乞丐》中的同性情色主题</title><link>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/turkish/shah/</link><pubDate>Tue, 04 Nov 2025 22:45:37 +0700</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/turkish/shah/</guid><description>&lt;p&gt;480多年前的奥斯曼帝国，诗人塔什勒贾勒·叶海亚贝伊（Taşlıcalı Yahya Bey）写下了一首关于两个男人之间爱情的长诗——一个穷人对一位高贵美少年的狂热之恋。在16世纪的欧洲，人们会因为类似的主题遭到迫害甚至处决，但叶海亚用优雅的寓言诗体描绘了男性之爱，并且据我们所知，他并没有因此受到任何惩罚。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在本文中，我们将重述《沙阿与乞丐》（Şah ü Geda）的故事情节，并分析叶海亚贝伊如何在这部长诗中将感官与精神、同性情色与神秘主义融合在一起。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="关于作者与长诗"&gt;关于作者与长诗&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;塔什勒贾勒·叶海亚贝伊大约生活在1498年至1573年或1582年之间（具体生卒年不详）。他是16世纪著名的奥斯曼（土耳其）诗人之一。叶海亚在军事征战中度过了他的青年时代，这段经历显著地影响了他的创作。在他的诗歌中，他经常借鉴波斯文学的主题和意象，但他对其进行了重新构思，并创作出独立、原创的作品。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;他最著名的作品之一是长诗《沙阿与乞丐》。这是一部爱情寓言式的“玛斯纳维”（mesnevi，双行押韵的叙事长诗），这也是一种经典的奥斯曼-波斯诗歌形式。故事情节被划分为48个简短的章节，包含1915个双行诗，并具备传统的开篇部分：向真主的祈祷、对先知和正统哈里发的赞美、对苏丹的颂词以及其他程式化的元素。该诗以其所处时代的奥斯曼土耳其语写成，语言相对简单流畅。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;故事的主要情节在一个充满辨识度、几乎是写实的16世纪伊斯坦布尔（Istanbul）展开。人物的名字具有象征意义：“沙阿”（Shah）是一个头衔（字面意思是“国王”），在诗中作为名字使用；而“盖达”（Geda）的意思是“乞丐”。这很可能不是他们的真名，而是人物类型的代表。与此同时，一些学者也猜测其中存在自传性潜台词。在这一解读下，“盖达”被等同于作者塔什勒贾勒·叶海亚本人，而“沙阿”的形象则指向一位名叫艾哈迈德贝伊（Ahmed Bey）的真实廷臣，他在苏丹手下担任宫门守卫。在这种解释的框架内，这部长诗被视为作者对其个人恋情的文学加工与重述。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;叶海亚贝伊声称自己仅用了一周时间就创作出了《沙阿与乞丐》，并且没有从别人的书里借用情节。不过，“国王与乞丐”的主题在早期的波斯-突厥文学中就已为人所知。然而，叶海亚贝伊赋予了这个经典主题如此强烈的本土色彩和情感说服力，以至于该长诗被誉为这一题材最成功的版本之一。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;据我们所知，这部长诗目前还没有完整的俄文（或中文）译本。英文版有简短的情节重述和部分双行诗的节选，而完整文本则只有土耳其语版本。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="情节重述沙阿与盖达的爱情故事"&gt;情节重述：沙阿与盖达的爱情故事&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;主人公盖达在梦中见到了一位美丽的少年，并猛然坠入爱河。醒来后，那个形象一直萦绕在他心头。不久后，盖达和朋友在伊斯坦布尔的赛马场（Hippodrome）散步时，在路人中认出了梦中的那位少年。欲望吞噬了他：他呆立在原地，深深地叹息，目光无法从陌生人身上移开。朋友们注意到了他行为的骤变，却不明就里。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这位少年原来是个被称为“沙阿”的贵族。盖达无法掩饰自己的感情，他想方设法让沙阿明白自己爱上了他，但沙阿并未回应。一个穷人迷恋上一位出身高贵的少年的故事迅速成为了全城的热议话题：关于“耻辱”的流言开始四处传播。沙阿得知后勃然大怒，认为盖达玷污了他的荣誉。在愤怒中，他下令将盖达驱逐出城。从这一刻起，盖达开始了一段痛苦的时期。周围的人责备他，劝他忘掉这段毫无希望的迷恋，但他做不到。盖达因相思成疾，医生们也束手无策。最终，在众人谴责的压力和沙阿的命令下，他离开了伊斯坦布尔。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在流放中，盖达独自在荒凉的地方游荡，并在爱情中逐渐失去了理智。他诅咒那些恶毒的舌头和散布谣言的人。按照故事的叙述，这些诅咒应验了：他的敌人们遭遇了不幸，而沙阿本人也突然病倒，仿佛被盖达悲叹的回声击中。尽管盖达远离人群生活，但城里的消息依然传到了他耳中。得知沙阿身患重病后，他心生怜悯，并真诚地为爱人的康复祈祷。在童话般的转折中，这个祈祷应验了：沙阿奇迹般地开始康复。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;被这个消息所鼓舞，盖达决定提醒沙阿自己的存在。他写了一封信，诉说了自己的悲伤、爱意与忠诚。但当沙阿收到信后，依然态度冷淡。他的沉默彻底击垮了盖达：相思之苦加剧，他几乎失去了理智。盖达开始在夜里独自徘徊，向日月倾诉，把自己的悲伤托付给无声的星辰。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;与此同时，沙阿的内心也正经历着冲突。一天，他在花园里与亲信们设宴，并提议每位客人讲一个具有教育意义的故事。听完其他人的讲述后，沙阿说出了自己的寓言——关于两个人之间隐秘的爱情。实际上，这是对他和盖达之间关系的一种隐晦重述。就这样，沙阿首次（尽管是以寓言的形式）承认了这份爱的存在。这一幕成为了转折点：在公开场合，他依然保持着距离，但在信任的朋友圈子里，他让人明白，他对盖达的故事并非无动于衷。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;得知沙阿并非对自己漠不关心后，盖达决定改变容貌返回伊斯坦布尔。他伪装成奴隶进城：换上衣服，混入奴隶市场的人群中。此时，沙阿正在寻找一个新的仆人。在待售的奴隶中，他注意到一个陌生的奴隶（即盖达），没有认出他来，就把他买了下来。就这样，盖达用计进入了沙阿的家中——希望能留在心上人身边，却被迫隐瞒了自己的真实身份。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>彼得一世的性取向：妻子、情妇、男人与他和缅什科夫的关系</title><link>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/russian-queer-history/18-peter/</link><pubDate>Fri, 07 Feb 2025 22:45:37 +0700</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/russian-queer-history/18-peter/</guid><description>&lt;p&gt;彼得一世（彼得大帝）作为彻底改变旧秩序的改革者被载入史册。但与此同时，他的私生活也同样充满波折与矛盾。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;彼得时代留下了大量的文献：信件、日记、回忆录以及宫廷外国人的笔记。从中可以看出，关于沙皇可能与男性存在亲密关系的传闻流传甚广。然而，许多历史学家要么对此避而不谈，要么断然否认。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在本文的前半部分，我们将简要回顾彼得的生平，并审视他与女性——妻子和情妇——的关系。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;🏳️‍🌈 在后半部分，我们将审视关于彼得大帝可能与男性存在关系的&lt;strong&gt;所有&lt;/strong&gt;文件和传闻：回忆录、日记、信件和档案材料。&lt;/p&gt;
&lt;h1 id="出生童年与性格的形成"&gt;出生、童年与性格的形成&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;彼得于1672年6月9日出生在莫斯科。他的母亲娜塔莉亚·基里洛夫娜·纳雷什金娜是沙皇阿列克谢·米哈伊洛维奇的第二任妻子；彼得出生时她年仅21岁。和其他皇室子弟一样，彼得的童年是在保姆和仆人的照料下度过的。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;彼得四岁时，他的父亲突然病倒并去世。阿列克谢·米哈伊洛维奇与第一任妻子所生的儿子费奥多尔继承了王位。费奥多尔病得很重，双腿经常浮肿。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;费奥多尔在位时间不长，于1682年去世。此后，宫廷中在纳雷什金家族（彼得母系家族）与米洛斯拉夫斯基家族（沙皇第一任妻子的家族）之间爆发了权力斗争。王位继承问题摆在了面前：要么是伊凡，要么是彼得。伊凡是彼得同父异母的哥哥，身体同样羸弱。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1682年5月，莫斯科爆发了叛乱。米洛斯拉夫斯基家族煽动射击军（沙皇的火枪手部队，也是强大的军政力量），称纳雷什金家族谋杀了伊凡。射击军冲进克里姆林宫，发现伊凡还活着。但此时暴力已无法停止：他们渴望见血，杀死了几位波雅尔（高级贵族），其中包括彼得身边的亲信。彼得一生都铭记着这场恐怖的事件，并在日后进行了报复。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;叛乱结束后，兄弟两人都被宣布为沙皇。国家的统治权交给了他们年长的姐姐索菲娅，她作为摄政代为掌权，直到他们能够亲政。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;彼得受到的教育很差。导师只教了他基础的识字，以至于他一生写字都带有错别字。但他从小就对各类手艺充满热情。他学习了木工、细木工和铁匠手艺，这对于一位俄罗斯沙皇来说几乎是不可思议的。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;最让他着迷的还是军队和航海。在普列奥布拉任斯科耶村，他组织了“少年军”进行军事演习。虽然名义上是游戏，但实际上使用的是真枪实炮，一切看起来都非常严肃。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;当时的俄罗斯并没有正规的造船业。彼得为了向外国人学习实用的航海知识，频繁造访莫斯科的“德国侨民区”——当时欧洲人聚居的街区（当时俄罗斯人经常用“德国人”泛指所有的外国人）。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1694年，彼得的母亲去世。他打破了传统，没有出席正式的葬礼。他独自承受着悲痛，后来才秘密地到墓前哀悼。他性格中的这种特点在当时就已经显露出来：对繁文缛节的蔑视与深沉而隐秘的情感交织在一起。&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="统治简述"&gt;统治：简述&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;如果不深究细节，彼得大帝统治时期的主要里程碑可以这样概括。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1697–1698年的“大出使”是彼得及其随行人员前往欧洲的盛大考察。这次旅程让他亲身接触到了欧洲的技术、军事、行政体系和日常生活。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;随后，他缔造了俄罗斯帝国，进行了军事改革，并在1700–1721年的大北方战争中战胜瑞典。这场胜利确保了俄罗斯通往波罗的海的出海口。此后，俄罗斯开始向东扩张并进行了里海远征，进一步确立了其作为大国的地位。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;彼得几乎在所有领域重塑了国家。他建立了正规的海陆军，改变了行政体系，并深刻影响了教育和文化。这样的政策需要采取强硬的手段，也给他的性格留下了印记。权力和战争的持续重压使他变得残暴、多疑且不容忍批评。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>俄罗斯女皇安娜·利奥波多芙娜与女官尤利安娜：俄罗斯历史上或许是首段有记载的女同性恋关系</title><link>https://urania.institute/zh-hans/posts/russian-queerography/anna-leopoldovna/</link><pubDate>Sun, 10 Nov 2024 22:45:37 +0700</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/posts/russian-queerography/anna-leopoldovna/</guid><description>&lt;p&gt;安娜·利奥波多芙娜女皇（Empress Anna Leopoldovna）仅统治了俄罗斯一年，至今仍是一个相对鲜为人知的历史人物。学校教科书也鲜少提及她。然而，她与女官（英文: lady-in-waiting / maid of honour; 俄文: фрейлина）尤利安娜·门格登（Juliana von Mengden）的关系却引人瞩目：这或许是俄罗斯历史上关于女同性恋之爱最早有记载的证据之一。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;安娜·利奥波多芙娜与尤利安娜之间确实存在着极其亲密的关系。不过，这些史料证据究竟应被解读为浪漫的爱恋，还是仅仅出于深厚的友谊，至今仍是一个未解之谜。本文收集的相关事实与文献，将留给读者去得出自己的结论。&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="早年生活"&gt;早年生活&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;1718年12月18日，伊丽莎白·卡塔琳娜·克里斯蒂娜（Elisabeth Catherine Christine）出生于德国北部的梅克伦堡-什未林公国（Duchy of Mecklenburg-Schwerin）。她是梅克伦堡公爵利奥波德（Duke Leopold of Mecklenburg）与彼得大帝（Peter the Great）的侄女叶卡捷琳娜·伊万诺芙娜（Catherine Ivanovna）的女儿。这段婚姻在很大程度上是“联姻外交”（英文: marriage diplomacy; 俄文: брачная дипломатия）的产物。公主的童年在一个对其母亲十分陌生的环境中度过：在德国，叶卡捷琳娜·伊万诺芙娜被视为“野蛮的莫斯科公爵夫人”（英文: wild Muscovite duchess; 俄文: дикая герцогиня-москвитянка），并受到敌视。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>18世纪俄罗斯帝国的同性恋——源自欧洲的恐同法律及其应用</title><link>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/russian-queer-history/18-century/</link><pubDate>Thu, 24 Oct 2024 22:45:37 +0700</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/russian-queer-history/18-century/</guid><description>&lt;p&gt;18世纪是俄罗斯转变为欧洲主要强国之一的时期。正是在这一时期，国家首次在世俗法律中确立了对男性同性关系的惩罚。1706年，在彼得大帝（英文: Peter the Great; 俄文: Пётр I）统治下，俄罗斯引入了一项借鉴自西欧实践的极其严苛的规定——火刑。起初，该规定仅适用于军人，尤其是士兵。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;本文将探讨俄罗斯最初针对“鸡奸”（英文: Sodomy / Buggery; 俄文: Мужеложство）的法律规范是如何产生的，以及18世纪人们对同性恋的普遍态度。为此，我们将剖析几宗刑事案件、一封贵族写给马车夫的情书、对农奴施暴的指控，以及修道院中的一桩丑闻。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在俄罗斯历史的不同时期，对同性关系的谴责和迫害程度各不相同。这取决于教会的角色、当局的立场、社会规范以及法律文化的整体特征。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在俄罗斯历史的许多时期，对同性恋的态度比其他一些国家更为温和。但这既不能被描述为一条持续宽容的直线，也不能被视为一部始终严苛的历史。更确切地说，这是一种波浪式的演变：从相对平静的接纳到严厉的惩罚。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18世纪可以被视为从相对温和的反应向刑事起诉过渡的开端。&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="开启欧洲之窗与彼得大帝时期的首批世俗惩罚"&gt;开启欧洲之窗与彼得大帝时期的首批世俗惩罚&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;1697年至1698年，彼得一世作为“大出使”（英文: Grand Embassy; 俄文: Великое посольство）的一员前往西欧。这是一次重大的外交使团，旨在加强俄罗斯与其他国家的联系，并帮助学习西方的治理方式。彼得访问了英国和荷兰等地。在这些国家，同性关系被视为严重违背公共道德的犯罪，并可判处死刑。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>俄罗斯沙皇瓦西里三世与伊凡四世（雷帝）的同性恋倾向</title><link>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/russian-queer-history/homosexuality-of-tsars/</link><pubDate>Mon, 23 Sep 2024 22:45:37 +0700</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/posts/courses/russian-queer-history/homosexuality-of-tsars/</guid><description>&lt;h2 id="瓦西里三世"&gt;瓦西里三世&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;瓦西里三世（英文: Vasily III; 俄文: Василий III）于1505年至1533年统治俄罗斯国家。他的统治通常被认为是成功的。在此期间，国内大兴土木建造石制建筑，普斯科夫（英文: Pskov; 俄文: Псков）、斯摩棱斯克（英文: Smolensk; 俄文: Смоленск）和梁赞（英文: Ryazan; 俄文: Рязань）被并入国家版图，国家也继续从金帐汗国的统治（英文: Horde / Tatar Yoke; 俄文: Ордынская зависимость）、破坏和劫掠中恢复。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>格里戈里·捷普洛夫与18世纪俄罗斯的一桩男色案</title><link>https://urania.institute/zh-hans/posts/russian-queerography/gn-teplov/</link><pubDate>Sun, 22 Sep 2024 22:45:37 +0700</pubDate><guid>https://urania.institute/zh-hans/posts/russian-queerography/gn-teplov/</guid><description>&lt;p&gt;“他把他叫到床前，先是爱抚并许诺给以奖赏，最后又以毒打相威胁，强迫他在他身上行男色之事。”这是一名农奴在受审时的一句话，他指控他的主人格里戈里·尼古拉耶维奇·捷普洛夫（英文: Grigory Nikolayevich Teplov; 俄文: Григорий Николаевич Теплов）对他犯下了“男色罪”（英文: sodomy / muzhelozhstvo; 俄文: мужеложство）和强奸罪。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在18世纪，格里戈里·捷普洛夫确实拥有一段非同寻常的职业生涯：他出身贫寒，却成为宫廷中举足轻重的人物。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在剖析这桩案件及其后果之前，我们有必要先了解捷普洛夫究竟是何许人也，以及他是如何发迹的。&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;“……他的恶习在于他喜欢男童，而他的美德则是——他勒死了彼得三世。”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;—— 贾科莫·卡萨诺瓦（英文: Giacomo Casanova; 俄文: Джакомо Казанова）评价格里戈里·捷普洛夫&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>