20. yüzyıl derlemelerinden LGBT çastuşkaları
Lezbiyen, gey, erotik, müstehcen ve hicivli.
İçindekiler

Yirminci yüzyılın başında birçok folklorcu, çastuşkayı (kısa bir Rus halk dörtlüğü) “aşağı” ve ikincil bir tür sayıyordu. Bu görüşe sistemli biçimde karşı çıkan ilk isimlerden biri etnograf Dmitri Zelenin’di. Onun çalışmalarında çastuşka, gerçek toplumsal çatışmalara tepki veren bireysel bir ifade biçimi olarak anlatılır; buna aile baskısı ve partner seçimindeki kısıtlamalar da dahildir.
Çastuşka LGBT Tarihi İçin Neden Önemlidir?
Çastuşka, 19. yüzyılda kısa, durumsal ve kamusal bir folklor biçimi olarak şekillendi. Dinleyicilerin önünde icra edildiği için neredeyse her zaman aynı anda iki düzlemde işliyordu: kişisel bir söz olarak ve toplumsal bir tepki olarak. Bu yüzden LGBT tarihi için önemlidir. Yalnızca bir şeyin söylenmiş olmasını değil, topluluğun buna nasıl karşılık verdiğini de korur: alayla, kınamayla, şefkatle, kaygıyla ya da arzuyla.
Bu metinler dönemin gündelik dilini yansıtır. Halk ortamında “uygunsuz” sayılan pratiklerin nasıl adlandırıldığını, normun sınırının nereden geçtiğini ve bu sınırın mizah, utanç, saldırganlık ya da rollerin tersine çevrilmesi yoluyla nasıl oynandığını gösterir.
20. yüzyıl: kayıt, sansür ve “basılmayan” külliyat
Yirminci yüzyılda çastuşkalar aktif biçimde kaydedilmeye devam etti, ama eşit biçimde yayımlanmadı. Resmî derlemelere malzemenin yalnızca “edepli” sayılan kısmı giriyordu. Müstehcen dil ve cinsel ya da homoerotik motifler içeren metinler elyazmalarında, kişisel arşivlerde ya da samizdat (yeraltı öz-yayın) derlemelerinde kalıyordu.
Çastuşka derlemecisi Anatoli Volkov’u ayrıca anmak gerekir. Gençlik yıllarından, 1930’lardan başlayarak, metinleri sözcüğü sözcüğüne kaydediyordu:
“On iki yaşımdayken benden küfür sözcüğü koparmak mümkün değildi, ama çastuşkaları olduğu gibi yazıyor, kaba sözleri üç noktayla değiştirmiyordum…”
– Anatoli Volkov, derlemenin önsözünden
SSCB’nin dağılmasından sonra onun derlemesi basıldı. Aynı dönemde, örneğin Kavtorin’inkiler gibi başka “haşarı” çastuşka yayınları da çıktı. Aşağıda bu derlemelerden LGBT temalarıyla ilgili seçilmiş çastuşkalar yer alıyor.
LGBT çastuşkaları
Я недавно лишь узнала:
Дядя мой — гермафродит!
Месяц с бабами ебётся,
Месяц — на ребят глядит.
Yeni öğrendim:
Amcam bir hermafrodittir!
Bir ay kadınlarla yatar,
Bir ay oğlanlara bakar.
Могилёво-то стоит
На высоком месте.
Пекарь пекаря ебёт
И залупа в тесте.
Mogilyovo durur
Yüksek bir yerde.
Fırıncı fırıncıyı siker,
Hamurun içinde bir sikbaşı vardır.
Лягу спать на кровать,
На мягкую подушку,
Если милый не придёт —
Позову подружку.
Yatağa uzanırım,
Yumuşak yastığa,
Sevgilim gelmezse
Kız arkadaşımı çağırırım.
Ой, спасибо Сталину —
Сделал с меня барыню
И корова я, и бык,
Я и баба, и мужик.
Ah, Stalin’e teşekkürler –
Beni hanımefendi etti.
Hem ineğim hem boğayım,
Hem kadınım hem erkeğim.
Полюбила музыканта
За Чайковского таланты.
Оказался, вот те раз,
Онанист и педераст.
Bir müzisyene vuruldum
Çaykovski yetenekleri için.
Bir de baktım ki
Hem otuzbirci hem ibneymiş.
Я в Москве сегодня снова
Диво дивное видал:
«Голубой» от «голубого»
Алименты получал.
Bugün Moskova’da yine
Şaşılacak bir şey gördüm:
Bir “mavi”, başka bir “mavi”den
Nafaka alıyordu.
Все над гомосексуалом
Любят посмеяться,
Но зато им алиментов
Нечего бояться.
Herkes bir eşcinselle
Alay etmeyi sever,
Ama en azından onun
Nafaka korkusu yoktur.
Если едешь в Азию —
Запасайся мазию.
Собираешься в Европу —
Береги от греков жопу.
Asya’ya gidiyorsan
Merhem stokla.
Avrupa’ya gidiyorsan
Kıçını Yunanlardan koru.
Я в Голландии учил
Морские науки:
И теперь вот хуй голландский
Беру в свои руки!
Hollanda’da okudum
Deniz ilimlerini;
Şimdi Hollandalı bir siki
Elime alıyorum!
Возле церкви есть тропа,
Там дьячок ебёт попа.
Почему же он ебёт?
Поп на службу не идёт.
Kilisenin yanında bir patika var,
Orada zangoç papazı siker.
Neden sikiyor peki?
Papaz ayine gitmiyor.
Хорошо тебе смеяться:
Тебя мамка родила.
А меня родил папаня —
Мамка в городе была.
Gülmesi kolay sana:
Seni anan doğurdu.
Beniyse babam doğurdu –
Annem şehirdeydi.
Джексон — пидор, и в Москве
Все его любили:
«Голубые» от него
С ума посходили!
Jackson ibnenin teki, Moskova’da da
Herkes onu severdi:
“Maviler” onun yüzünden
Çıldırıp giderdi!
Был я в бане, мыл я хуй
Над железным тазиком —
Пидорас мне подмигнул
Шоколадным глазиком.
Hamamdaydım, sikimi yıkıyordum
Demir leğenin üstünde –
Bir ibne bana göz kırptı
Kahverengi gözüyle.
Ничего не веселит,
Остаётся — пьянка:
Я женился неудачно
Жена — лесбиянка.
Hiçbir şey eğlendirmiyor,
Geriye içki kalıyor:
Kötü evlendim –
Karım lezbiyen.
Для иных пизда подруги
Заменяет торты.
Но зато всем лесбиянкам
Не страшны аборты.
Bazıları için kız arkadaşın amı
Pastanın yerini tutar.
Ama en azından lezbiyenler
Kürtajdan korkmaz.
Лесбиянку с «голубым»
Было поженили,
Но они в семейной жизни
Два дня не прожили.
Bir lezbiyenle bir “maviyi”
Evlenmeye zorladılar,
Ama evlilik hayatında
İki gün dayanamadılar.
Две старухи-вековухи
В хуе не нуждаются:
Друг у дружки пизды лижут —
Тем и наслаждаются.
İki yaşlı kuru kızın
Sike ihtiyacı yok:
Birbirlerinin amını yalarlar –
Zevkleri de budur.
Видел, как один в аптеке
Политани попросил:
«Голубой» у «голубого»
Мандавошек подцепил.
Birinin eczanede
Politani istediğini gördüm:
Bir “mavi”, başka bir “mavi”den
Kasık biti kapmış.
Мой милёнок очень жадный —
Горстку семечек не даст,
А ребят и водкой поит —
Он, наверно, педераст.
Benim sevgilim pek cimri –
Bir avuç çekirdek vermez,
Ama oğlanlara votka ısmarlar –
Demek ki ibnenin teki.
Полюбила Николая,
А он, девки, пидорас!
Суёт хуй он мне в сраку —
Я, конечно, не далась!
Nikolay’a vuruldum,
Ama kızlar, tam bir ibne!
Sikini götüme sokuyor –
Elbette izin vermedim!
Милый не голубоглазый —
Кареглазый он такой.
Почему же все ребята
Его дразнят: «Голубой!»?
Sevgilim mavi gözlü değil –
Kahverengi gözlü.
Peki bütün oğlanlar neden
Ona “mavi” diye takılıyor?
Мы гуляли в ресторане,
Там накуролесили:
В жопу выебли швейцара
И сушить повесили.
Restoranda geziyorduk,
Orada da epey kudurduk:
Kapıcıyı götünden siktik
Kurusun diye astık.
Совсем дерева не стало,
А кругом всё пластики.
Мужиков хороших мало —
Одни педерастики.
Ağaç kalmadı artık,
Her yan plastik dolu.
İyi erkek az bulunur –
Her yer ibne kaynıyor.
Про армян идёт
Молва давным-давно:
Или парень или девка —
Им ведь всё равно.
Ermeniler hakkında
Çoktan beri bir laf dolaşır:
Oğlan olsun, kız olsun –
Onlar için fark etmez.
Ох, подруженьки мои,
Какая я несчастная:
Полюбила пидораса
И вся жопа красная.
Ah kız arkadaşlarım,
Ne kadar mutsuzum ben:
Bir ibneye vuruldum,
Bütün götüm kıpkırmızı.
У матанечки обновы:
То серьги, то часики!
Это всё ей, толстожопой,
Дарят пидорасики.
Anacığımın yenileri var:
Kimi küpe, kimi saat!
O koca götlüye bunların hepsini
İbnecikler hediye ediyor.
«Голубые», с разрешенья,
В Москве клуб создали:
Все одеты в голубое,
В голубом же зале.
İzin alıp “maviler”
Moskova’da bir kulüp açtı:
Hepsi maviye bürünmüş,
Salon da masmavi.
Я наелася картохи —
Пошла какать за избой,
Там я чудо увидала —
Мужика с большой пиздой.
Patatese doyunca
Kulübenin arkasına sıçmaya gittim,
Orada bir mucize gördüm –
Kocaman amlı bir adam.
А у нас в деревне девки
Залетели от Фомы.
Хорошо, что только девки,
А могли бы пацаны!
Bizim köyde kızlar
Foma’dan hamile kaldı.
İyi ki yalnız kızlardı –
Oğlanlar da olabilirdi!
Жил в деревне старый дед,
Делал сам себе минет.
Возле каждого куста
Сам имел себя в уста.
Köyde yaşlı bir dede vardı,
Kendi kendine oral seks çekerdi.
Her çalının dibinde
Kendi kendini ağzına alırdı.
Девок много, девок много,
Девок некуда девать.
Из Москвы пришла печать:
Девку с девкою венчать.
Kız çok, kız çok,
Kızları koyacak yer yok.
Moskova’dan bir buyruk geldi:
Kız kızla nikâhlansın.
Наслаждаюся
Я ананасами,
А Семен водится
С пидорасами.
Ben zevk alırım
Ananaslardan,
Semyon’sa takılır
İbnelerle.
Говорят, у нас
Армянин родил:
В сраку ебанный,
С брюхом год ходил!
Derler ki buralarda
Bir Ermeni doğurmuş:
Götünden sikilince
Bir yıl karnıyla gezmiş!
Любят яблочки
Даже гномики.
Не боятся алиментов
Только «гомики».
Elmacıkları sever
Cüceler bile.
Nafakadan korkmayan
Yalnız “homolar”.
Откровенно был
«Голубым» Роман —
Он изнасиловал
Враз троих армян!
Roman açık açık
“Mavi”ydi –
Bir çırpıda
Üç Ermeni’ye tecavüz etti!
Живут в Армении
Армяне вольные —
Друг друга все ебут,
И все довольные!
Ermenistan’da yaşar
Özgür Ermeniler –
Birbirlerini sikerler,
Hepsi de memnundur!
Был в Армении,
В мужской бане — смех:
Там в плавках моются,
Чтоб не вводить во грех.
Ermenistan’daydım,
Erkek hamamında – ne kahkaha:
Günaha sokmasın diye
Mayoyla yıkanırlar.
Гвоздём яблочко
Ведь никто не ест.
Среди девок-лесбиянок
Не ищи невест.
Çivili elmayı
Sonuçta kimse yemez.
Lezbiyen kızların arasında
Gelin arama.
Малину с яблочком
Не перепутаю.
Девки лижут друг у друга,
Я смотрю стою.
Ahududuyla elmayı
Ben karıştırmam.
Kızlar birbirini yalar,
Ben de durup bakarım.
Философ яблочку
Зря посвятил трактат.
У ребят на лесбиянок
Зря хуи стоят.
Filozof elmaya
Boşuna risale yazdı.
Oğlanların lezbiyenlere
Boşuna siki kalkıyor.
Швед все яблочки
За валюту взял.
«Голубой» у «голубого»
Трипперок поймал.
Bir İsveçli bütün elmacıkları
Dövizle satın aldı.
Bir “mavi”, başka bir “mavi”den
Belsoğukluğu kapmış.
Рвут девки яблочки —
Я их видал в гробу:
Занимаюсь онанизмом,
Сам себя ебу.
Kızlar elmacık koparır –
Umurumda bile değiller:
Mastürbasyon yapıyorum,
Kendi kendimi sikiyorum.
Я ем яблочки
И удивляюся:
Девки пиздами трутся —
Им и радость вся.
Elmacık yerim
Ve şaşarım:
Kızlar amlarını birbirine sürter –
Bütün sevinçleri bu.
Из сада яблочки
Таскала я ведром.
Хорош парень с виду,
А стал пидором.
Bahçeden elmacıkları
Kovayla taşıdım.
Dışarıdan iyi oğlandı,
Ama ibne oldu.
Солнце жжёт-палит,
На дворе жара!
Я сходила бы на пляж,
Да боюсь пидора.
Güneş yakıp kavurur,
Ortalık cayır cayır!
Plaja giderdim ama
Bir ibneden korkuyorum.
Наши девки без парней
Обходилися —
Они просто меж собой
Секелилися.
Bizim kızlar oğlansız da
İdare etti –
Kendi aralarında
Birbirlerini tatmin ettiler.
Висят яблочки
Ещё зелёные.
Друг в друга пидоры
Давно влюбленные.
Elmacıklar asılı,
Daha yeşil.
İbneler birbirine
Çoktan vurulmuş.
Нет Семеновны
На гуляночке:
Я ей звание присвоил
Лесбияночки.
Semyonovna yok
Eğlencede:
Ona “küçük lezbiyen”
Unvanını ben verdim.
Думал: Семеновна
С Машкой зазналися,
А они между собою
Полизалися!
Sandım ki Semyonovna
Maşa’yla kibirlenmiş,
Meğer aralarında
Birbirlerini yalamışlar!
Мы с Семеновной
Девчонки вольные:
Друг у друга полижем —
И довольные!
Semyonovna’yla ben
Özgür kızlarız:
Birbirimizi yalarız –
Keyfimiz yerinde!
В клуб две Семеновны
Не собираются:
Друг у друга лижут —
Наслаждаются!
İki Semyonovna
Kulübe gitmiyor:
Birbirlerini yalıyor –
Keyif sürüyorlar!
Что вдруг Семеновна
На ребят плюёт?
Она с подружкою,
Как с мужиком, живёт!
Semyonovna niye birden
Oğlanlara tükürüyor?
Kız arkadaşıyla
Adamla yaşar gibi yaşıyor!
Пидорас Семен
Делал всё тайком,
Только хуй его
Провонял говном.
İbne Semyon
Her şeyi gizlice yapmış,
Ama siki
Bok kokuyordu.
Удивилася
Такому случаю:
Предпочёл Семен
Дыру вонючую.
Şaştım kaldım
Böyle bir işe:
Semyon tercih etmiş
O pis kokulu deliği.
Что к Семеновне
Парни не ластятся?
Они все между собою
Педерастятся.
Niye Semyonovna’ya
Oğlanlar sokulmuyor?
Hepsi kendi aralarında
Birbirini sikiyor.
Моя Семеновна
Никак на пляж нейдёт:
Пидораса испугалась —
Вдруг кишки порвёт.
Benim Semyonovna
Bir türlü plaja gitmiyor:
Bir ibneden korktu –
Ya bağırsakları yırtılırsa.
Отчего, Семен,
Весь твой хуй в говне?
Оказался педерастом —
На хуя ты мне?
Niye Semyon,
Sikin baştan aşağı boka bulanmış?
Meğer ibneymişsin –
Seni ben ne yapayım?
И берёзка, стой,
И осинка, стой.
Никогда не видела
Мужика с пиздой.
Dur huş ağacı,
Dur sen de kavak.
Hayatımda görmedim
Amlı bir adam.
Literatür ve Kaynaklar
- Зеленин Д. К. «Новые веяния в народной поэзии». 1903.
- Колпакова Н. П. «Типы народной частушки». Русский фольклор, выпуск 10. 1966.
- Волков А. Д. Заветные частушки.
- Топорков А. Л. Русский эротический фольклор. 1995.
- Мешкова О. В. «О классификации частушек». Вестник ЧелГУ. 2001.
- Мешкова О. В. «Своеобразие частушки (к постановке вопроса об эстетике жанра)». Вестник ЧелГУ. 2000.
- Савельева Т. В. «Южноуральская частушка в гендерном аспекте». Вестник ЧелГУ. 2012.
- Кавторин В., ред. Озорные частушки: с «картинками».
🇷🇺 Rusya'nın LGBT Tarihi
Genel tarih
- Eski ve Ortaçağ Rusya'sında Eşcinsellik
- “Rus” halkının kadınlarının dünyanın ilk lezbiyenleri olarak adlandırıldığı ortaçağ Arap kaynağının hikâyesi
- Rus Çarları III. Vasili ve IV. İvan'ın (Korkunç İvan) Eşcinselliği
- 18. Yüzyıl Rus İmparatorluğu'nda Eşcinsellik — Avrupa'dan Alınan Homofobik Yasalar ve Bunların Uygulanması
Folklor
Etiketler