Chastushka LGBT dalle raccolte del XX secolo

Lesbiche, gay, erotiche, oscene e satiriche.

Contenuti
Chastushka LGBT dalle raccolte del XX secolo

All’inizio del XX secolo, molti folkloristi consideravano la chastushka un genere “basso” e secondario. Uno dei primi a contestare sistematicamente questa visione fu l’etnografo Dmitrij Zelenin. Nei suoi lavori, la chastushka è descritta come una forma di espressione individuale che risponde a conflitti sociali reali, incluse le pressioni familiari e le restrizioni nella scelta del partner.

Perché la chastushka è importante per la storia LGBT

La chastushka prese forma nel XIX secolo come forma di folklore breve, legata a situazioni specifiche e di natura pubblica. Veniva eseguita davanti a un pubblico, perciò operava quasi sempre su due livelli simultanei: come battuta personale e come reazione sociale. Ecco perché la chastushka è importante per la storia LGBT. Conserva non solo il fatto stesso dell’enunciazione, ma anche il modo in cui la comunità vi reagiva: con scherno, condanna, compassione, ansia o desiderio.

Testi di questo tipo trasmettono la lingua quotidiana dell’epoca. Ci mostrano come venissero chiamate le pratiche “inappropriate” nell’ambiente popolare, dove si tracciasse il confine della norma e come questo confine venisse manipolato attraverso l’umorismo, la vergogna, l’aggressività o l’inversione dei ruoli.

Il XX secolo: registrazioni, censura e il corpus “impubblicabile”

Nel XX secolo le chastushka continuarono a essere registrate attivamente, ma la loro pubblicazione fu irregolare. Nelle raccolte ufficiali finiva solo la parte “rispettabile” del materiale. I testi contenenti linguaggio osceno, o con motivi sessuali e omoerotici, rimanevano nei manoscritti, negli archivi personali o nelle raccolte samizdat (le edizioni clandestine).

Merita una menzione a parte Anatolij Volkov, per molti anni instancabile raccoglitore di chastushka. Fin dall’adolescenza, a partire dagli anni Trenta, registrava i testi parola per parola:

«A dodici anni nessuna forza al mondo avrebbe potuto estorcermi una parolaccia, eppure registravo le chastushka fedelmente, senza sostituire le volgarità con dei puntini di sospensione…»

— Anatolij Volkov, dalla prefazione alla raccolta

Dopo il crollo dell’URSS, la sua raccolta è stata data alle stampe. Nello stesso periodo iniziarono a uscire anche altre pubblicazioni di chastushka “irriverenti”, come quelle curate da Kavtorin. Di seguito proponiamo una selezione di chastushka a tema LGBT tratte da queste raccolte.

Chastushka LGBT

Я недавно лишь узнала:
Дядя мой — гермафродит!
Месяц с бабами ебётся,
Месяц — на ребят глядит.

L'ho scoperto solo di recente:
Mio zio è ermafrodito!
Un mese scopa con le donne,
E un mese guarda i ragazzi.

Могилёво-то стоит
На высоком месте.
Пекарь пекаря ебёт
И залупа в тесте.

Mogilëvo se ne sta
Su un luogo elevato.
Un fornaio scopa un fornaio
E la cappella sta nell'impasto.

Лягу спать на кровать,
На мягкую подушку,
Если милый не придёт —
Позову подружку.

Mi metterò a dormire a letto,
Su un cuscino morbido.
Se il mio amore non viene,
Chiamerò un'amica.

Ой, спасибо Сталину —
Сделал с меня барыню
И корова я, и бык,
Я и баба, и мужик.

Oh, grazie a Stalin —
Ha fatto di me una signora:
Sono sia mucca che toro,
Sono sia donna che uomo.

Полюбила музыканта
За Чайковского таланты.
Оказался, вот те раз,
Онанист и педераст.

Mi sono innamorata di un musicista
Per i suoi talenti alla Čajkovskij.
E invece si è rivelato,
Un onanista e pederasta.

Я в Москве сегодня снова
Диво дивное видал:
«Голубой» от «голубого»
Алименты получал.

Oggi a Mosca di nuovo
Ho visto una vera meraviglia:
Un "azzurro" (slang per gay) da un altro "azzurro"
Riceveva gli alimenti.

Все над гомосексуалом
Любят посмеяться,
Но зато им алиментов
Нечего бояться.

Tutti quanti amano
Ridere dell'omosessuale,
Ma almeno non ha nulla
Da temere per gli alimenti.

Если едешь в Азию —
Запасайся мазию.
Собираешься в Европу —
Береги от греков жопу.

Se te ne vai in Asia —
Fai scorta di pomata.
Se sei diretto in Europa —
Guardati il culo dai greci.

Я в Голландии учил
Морские науки:
И теперь вот хуй голландский
Беру в свои руки!

In Olanda ho studiato
Le scienze navali,
E ora un cazzo olandese
Prendo fra le mani!

Возле церкви есть тропа,
Там дьячок ебёт попа.
Почему же он ебёт?
Поп на службу не идёт.

Vicino alla chiesa c'è un sentiero,
Lì il sacrestano scopa il prete.
Ma perché mai lo scopa?
Perché il prete non va a dir messa.

Хорошо тебе смеяться:
Тебя мамка родила.
А меня родил папаня —
Мамка в городе была.

Fai bene a ridere:
A te ti ha partorito tua mamma.
Ma a me mi ha partorito papà —
Mamma era via in città.

Джексон — пидор, и в Москве
Все его любили:
«Голубые» от него
С ума посходили!

Jackson è frocio, e a Mosca
Tutti lo amavano:
Gli "azzurri" per lui
Sono andati fuori di testa!

Был я в бане, мыл я хуй
Над железным тазиком —
Пидорас мне подмигнул
Шоколадным глазиком.

Ero al bagno pubblico, mi lavavo il cazzo
Sopra una bacinella di ferro —
Un frocio mi ha fatto l'occhiolino
Con l'occhietto di cioccolato.

Ничего не веселит,
Остаётся — пьянка:
Я женился неудачно
Жена — лесбиянка.

Niente mi rallegra,
Mi resta solo la sbronza:
Mi sono sposato male,
Mia moglie è una lesbica.

Для иных пизда подруги
Заменяет торты.
Но зато всем лесбиянкам
Не страшны аборты.

Per alcuni la figa di un'amica
Sostituisce le torte.
Ma in compenso le lesbiche
Non temono gli aborti.

Лесбиянку с «голубым»
Было поженили,
Но они в семейной жизни
Два дня не прожили.

Avevano fatto sposare
Una lesbica con un "azzurro",
Ma nella vita matrimoniale
Non sono durati due giorni.

Две старухи-вековухи
В хуе не нуждаются:
Друг у дружки пизды лижут —
Тем и наслаждаются.

Due vecchie zitelle
Non hanno bisogno del cazzo:
Si leccano la figa a vicenda —
E così se la godono.

Видел, как один в аптеке
Политани попросил:
«Голубой» у «голубого»
Мандавошек подцепил.

Ho visto uno in farmacia
Che chiedeva il Politani:
Un "azzurro" da un "azzurro"
Si era beccato le piattole.

Мой милёнок очень жадный —
Горстку семечек не даст,
А ребят и водкой поит —
Он, наверно, педераст.

Il mio tesoro è molto tirchio —
Non mi dà un pugno di semi,
Ma offre vodka ai ragazzi —
Lui, mi sa, è un pederasta.

Полюбила Николая,
А он, девки, пидорас!
Суёт хуй он мне в сраку —
Я, конечно, не далась!

Mi sono innamorata di Nikolaj,
Ma lui, ragazze, è un frocio!
Mi ficca il cazzo nel culo —
Io, ovviamente, non gliel'ho data!

Милый не голубоглазый —
Кареглазый он такой.
Почему же все ребята
Его дразнят: «Голубой!»?

Il mio tesoro non ha gli occhi azzurri —
Li ha castani.
Perché allora tutti i ragazzi
Lo prendono in giro chiamandolo: "Azzurro!"?

Мы гуляли в ресторане,
Там накуролесили:
В жопу выебли швейцара
И сушить повесили.

Facevamo festa al ristorante,
Ne abbiamo combinate di tutti i colori:
Abbiamo inculato il portiere
E l'abbiamo appeso ad asciugare.

Совсем дерева не стало,
А кругом всё пластики.
Мужиков хороших мало —
Одни педерастики.

Non c'è più legno per niente,
E in giro è tutta plastica.
Di uomini per bene ce ne son pochi —
Soltanto pederasti.

Про армян идёт
Молва давным-давно:
Или парень или девка —
Им ведь всё равно.

Sugli armeni circola
Una voce da molto tempo:
Che sia un ragazzo o una ragazza —
A loro non importa niente.

Ох, подруженьки мои,
Какая я несчастная:
Полюбила пидораса
И вся жопа красная.

Oh, amichette mie,
Come sono infelice:
Mi sono innamorata di un frocio
E ho tutto il culo rosso.

У матанечки обновы:
То серьги, то часики!
Это всё ей, толстожопой,
Дарят пидорасики.

La mammina ha cose nuove:
Ora orecchini, ora orologi!
Tutto questo a lei, culona,
Glielo regalano i frocetti.

«Голубые», с разрешенья,
В Москве клуб создали:
Все одеты в голубое,
В голубом же зале.

Gli "azzurri", con il permesso,
Hanno aperto un club a Mosca:
Tutti vestiti di azzurro,
E in una sala azzurra.

Я наелася картохи —
Пошла какать за избой,
Там я чудо увидала —
Мужика с большой пиздой.

Mi sono rimpinzata di patate —
Sono andata a cacare dietro l'isba,
Lì ho visto una meraviglia —
Un uomo con una grossa figa.

А у нас в деревне девки
Залетели от Фомы.
Хорошо, что только девки,
А могли бы пацаны!

E nel nostro villaggio le ragazze
Sono state messe incinte da Foma.
Meno male che solo le ragazze,
Perché potevano esserlo i ragazzi!

Жил в деревне старый дед,
Делал сам себе минет.
Возле каждого куста
Сам имел себя в уста.

Viveva nel villaggio un vecchio nonno,
Che si faceva i pompini da solo.
Vicino a ogni cespuglio
Si prendeva in bocca da sé.

Девок много, девок много,
Девок некуда девать.
Из Москвы пришла печать:
Девку с девкою венчать.

Tante ragazze, tante ragazze,
Non c'è posto dove metterle.
Da Mosca è arrivato un decreto:
Far sposare ragazza con ragazza.

Наслаждаюся
Я ананасами,
А Семён водится
С пидорасами.

Io mi delizio
Con gli ananas,
Mentre Semën se la fa
Con i froci.

Говорят, у нас
Армянин родил:
В сраку ёбанный,
С брюхом год ходил!

Dicono che da noi
Un armeno abbia partorito:
Inculato a sangue,
Ha girato con il pancione per un anno!

Любят яблочки
Даже гномики.
Не боятся алиментов
Только «гомики».

Amano le meline
Anche gli gnometti.
Non temono gli alimenti
Solo gli "omo".

Откровенно был
«Голубым» Роман —
Он изнасиловал
Враз троих армян!

Roman era dichiaratamente
"Azzurro" —
Lui ha violentato
Tre armeni in un colpo solo!

Живут в Армении
Армяне вольные —
Друг друга все ебут,
И все довольные!

Vivono in Armenia
Armeni liberi —
Si scopano tutti a vicenda,
E sono tutti contenti!

Был в Армении,
В мужской бане — смех:
Там в плавках моются,
Чтоб не вводить во грех.

Sono stato in Armenia,
Nel bagno pubblico maschile — che ridere:
Lì si lavano in costume,
Per non indursi in peccato.

Гвоздём яблочко
Ведь никто не ест.
Среди девок-лесбиянок
Не ищи невест.

In fondo nessuno mangia
Una mela con un chiodo.
Tra le ragazze lesbiche
Non cercare spose.

Малину с яблочком
Не перепутаю.
Девки лижут друг у друга,
Я смотрю стою.

Non scambierò mai
Il lampone con la mela.
Le ragazze si leccano a vicenda,
Io me ne sto fermo e guardo.

Философ яблочку
Зря посвятил трактат.
У ребят на лесбиянок
Зря хуи стоят.

Il filosofo ha dedicato
Per niente un trattato alla mela.
Ai ragazzi per le lesbiche
Il cazzo viene duro per niente.

Швед все яблочки
За валюту взял.
«Голубой» у «голубого»
Трипперок поймал.

Uno svedese si è comprato
Tutte le meline per valuta estera.
Un "azzurro" da un "azzurro"
Si è beccato lo scolo.

Рвут девки яблочки —
Я их видал в гробу:
Занимаюсь онанизмом,
Сам себя ебу.

Le ragazze colgono le meline —
Le vorrei vedere nella bara:
Pratico l'onanismo,
Mi scopo da solo.

Я ем яблочки
И удивляюся:
Девки пиздами трутся —
Им и радость вся.

Mangio le meline
E mi stupisco:
Le ragazze si strusciano le fighe —
Ed è tutta lì la loro gioia.

Из сада яблочки
Таскала я ведром.
Хорош парень с виду,
А стал пидором.

Dal giardino le meline
Le portavo col secchio.
Sembrava un bravo ragazzo,
E invece è diventato frocio.

Солнце жжёт-палит,
На дворе жара!
Я сходила бы на пляж,
Да боюсь пидора.

Il sole brucia e cuoce,
Fuori fa un caldo tremendo!
Andrei in spiaggia,
Ma ho paura del frocio.

Наши девки без парней
Обходилися —
Они просто меж собой
Секелилися.

Le nostre ragazze dei ragazzi
Ne facevano a meno —
Tra di loro si
Strofinavano i clitoridi.

Висят яблочки
Ещё зелёные.
Друг в друга пидоры
Давно влюблённые.

Pendono le meline
Ancora verdi.
I froci l'uno dell'altro
Sono innamorati da tempo.

Нет Семёновны
На гуляночке:
Я ей звание присвоил
Лесбияночки.

Non c'è Semënovna
Alla festa:
Le ho conferito il titolo
Di lesbichetta.

Думал: Семёновна
С Машкой зазналися,
А они между собою
Полизалися!

Pensavo: Semënovna
Si è montata la testa con Maška,
E invece loro due
Si stavano leccando!

Мы с Семёновной
Девчонки вольные:
Друг у друга полижем —
И довольные!

Io e Semënovna
Siamo ragazze libere:
Ci diamo una leccata a vicenda —
E siamo soddisfatte!

В клуб две Семёновны
Не собираются:
Друг у друга лижут —
Наслаждаются!

Al club due Semënovna
Non ci vanno:
Si leccano a vicenda —
Se la godono!

Что вдруг Семёновна
На ребят плюёт?
Она с подружкою,
Как с мужиком, живёт!

Perché all'improvviso Semënovna
Sputa sui ragazzi?
Lei vive con la sua fidanzata,
Come con un marito!

Пидорас Семён
Делал всё тайком,
Только хуй его
Провонял говном.

Il frocio Semën
Faceva tutto di nascosto,
Solo che il suo cazzo
Puzzava di merda.

Удивилася
Такому случаю:
Предпочёл Семён
Дыру вонючую.

Mi sono stupita
Di un simile caso:
Semën ha preferito
Un buco puzzolente.

Что к Семёновне
Парни не ластятся?
Они все между собою
Педерастятся.

Perché i ragazzi a Semënovna
Non si strusciano?
Se la fanno tutti da pederasti
L'un con l'altro.

Моя Семёновна
Никак на пляж нейдёт:
Пидораса испугалась —
Вдруг кишки порвёт.

La mia Semënovna
Non vuole proprio andare in spiaggia:
Si è spaventata del frocio —
Metti caso che le strappi le budella.

Отчего, Семён,
Весь твой хуй в говне?
Оказался педерастом —
На хуя ты мне?

Perché, Semën,
Hai tutto il cazzo sporco di merda?
Ti sei rivelato un pederasta —
A che cazzo mi servi?

И берёзка, стой,
И осинка, стой.
Никогда не видела
Мужика с пиздой.

Fermati betulla,
Fermati pure tu, pioppo.
Non ho mai visto in vita mia
Un uomo con la figa.

Letteratura e fonti
  • Зеленин Д. К. «Новые веяния в народной поэзии». 1903.
  • Колпакова Н. П. «Типы народной частушки». Русский фольклор, выпуск 10. 1966.
  • Волков А. Д. Заветные частушки.
  • Топорков А. Л. Русский эротический фольклор. 1995.
  • Мешкова О. В. «О классификации частушек». Вестник ЧелГУ. 2001.
  • Мешкова О. В. «Своеобразие частушки (к постановке вопроса об эстетике жанра)». Вестник ЧелГУ. 2000.
  • Савельева Т. В. «Южноуральская частушка в гендерном аспекте». Вестник ЧелГУ. 2012.
  • Кавторин В., ред. Озорные частушки: с «картинками».
Serie di articoli

🇷🇺 LGBT History of Russia

TelegramIscriviti al nostro canale Telegram (in russo): Urania. Con Telegram Premium, puoi tradurre i post nell'app. Senza, molti post rimandano al nostro sito web, dove puoi cambiare lingua — la maggior parte dei nuovi articoli è pubblicata in più lingue fin dall'inizio.