LGBT Chastushkas from 20th-Century Collections

Lesbian, gay, erotic, obscene, and satirical.

Contents
LGBT Chastushkas from 20th-Century Collections

At the beginning of the 20th century, many folklorists saw the chastushka (a short Russian folk ditty) as a “low” and secondary genre. One of the first to challenge this view systematically was the ethnographer Dmitry Zelenin. In his work, the chastushka is described as a form of individual expression that responds to real social conflicts, including family pressure and restrictions on choosing a partner.

Why the Chastushka Matters for LGBT History

The chastushka took shape in the 19th century as a short, situational, and public form of folklore. It was performed before listeners, so it almost always worked on two levels at once: as a personal remark and as a social reaction. That is why the chastushka is important for LGBT history. It preserves not only the fact that something was said, but also how the community reacted to it: with mockery, condemnation, sympathy, anxiety, or desire.

Such texts convey the everyday language of their era. They show how “inappropriate” practices were named in popular culture, where the boundary of the norm was drawn, and how that boundary was played with through humor, shame, aggression, or role inversion.

20th Century: Recording, Censorship, and the “Unprintable” Corpus

In the 20th century, chastushkas continued to be actively recorded, but they were published unevenly. Only the “decent” part of the material entered official collections. Texts with obscene language and sexual or homoerotic motifs remained in manuscripts, private archives, or samizdat (underground self-published) compilations.

Anatoly Volkov deserves separate mention as a long-time collector of chastushkas. Since his teenage years, from the 1930s onward, he recorded the texts word for word:

“At the age of 12, no force on earth could make me utter swear words, but I still recorded chastushkas verbatim, without replacing foul words with ellipses…”

– Anatoly Volkov, from the preface to the collection

After the collapse of the USSR, his collection was published in print. Around the same time, other publications of “mischievous” chastushkas also appeared, for example Kavtorin’s. Below are selected chastushkas related to LGBT themes from these collections.

LGBT Chastushkas

Я недавно лишь узнала:
Дядя мой — гермафродит!
Месяц с бабами ебётся,
Месяц — на ребят глядит.

I only recently found out:
My uncle is a hermaphrodite!
One month he fucks women,
One month he eyes the boys.

Могилёво-то стоит
На высоком месте.
Пекарь пекаря ебёт
И залупа в тесте.

Mogilyovo stands
On a high-up spot.
One baker fucks another baker,
And a cockhead sits in the dough.

Лягу спать на кровать,
На мягкую подушку,
Если милый не придёт —
Позову подружку.

I’ll lie down in bed,
On a soft pillow.
If my sweetheart doesn’t come,
I’ll call a girlfriend.

Ой, спасибо Сталину —
Сделал с меня барыню
И корова я, и бык,
Я и баба, и мужик.

Oh, thanks to Stalin –
He made me a fine lady:
I’m both cow and bull,
Both woman and man.

Полюбила музыканта
За Чайковского таланты.
Оказался, вот те раз,
Онанист и педераст.

I fell for a musician
For his Tchaikovsky talents.
But, what do you know,
He’s a wanker and a faggot.

Я в Москве сегодня снова
Диво дивное видал:
«Голубой» от «голубого»
Алименты получал.

In Moscow today again
I saw a marvel of marvels:
One “blue” man was getting
Alimony from another “blue.”

Все над гомосексуалом
Любят посмеяться,
Но зато им алиментов
Нечего бояться.

Everyone likes
To laugh at a homosexual,
But at least he doesn’t need
To fear alimony.

Если едешь в Азию —
Запасайся мазию.
Собираешься в Европу —
Береги от греков жопу.

If you’re going to Asia –
Stock up on ointment.
If you’re heading for Europe –
Guard your ass from Greeks.

Я в Голландии учил
Морские науки:
И теперь вот хуй голландский
Беру в свои руки!

In Holland I studied
The naval sciences,
And now I take
A Dutch cock in my hands!

Возле церкви есть тропа,
Там дьячок ебёт попа.
Почему же он ебёт?
Поп на службу не идёт.

There’s a path by the church,
Where the sexton fucks the priest.
Why is he fucking him?
The priest won’t go to service.

Хорошо тебе смеяться:
Тебя мамка родила.
А меня родил папаня —
Мамка в городе была.

Easy for you to laugh:
Your mama gave birth to you.
But my daddy gave birth to me –
Mama was away in town.

Джексон — пидор, и в Москве
Все его любили:
«Голубые» от него
С ума посходили!

Jackson’s a faggot, and in Moscow
Everyone loved him:
The “blue boys” all
Went crazy over him!

Был я в бане, мыл я хуй
Над железным тазиком —
Пидорас мне подмигнул
Шоколадным глазиком.

I was in the bathhouse, washing my cock
Over an iron basin –
A faggot winked at me
With his brown eye.

Ничего не веселит,
Остаётся — пьянка:
Я женился неудачно
Жена — лесбиянка.

Nothing cheers me up,
Only drinking’s left:
I married badly –
My wife’s a lesbian.

Для иных пизда подруги
Заменяет торты.
Но зато всем лесбиянкам
Не страшны аборты.

For some people, a girlfriend’s cunt
Replaces cake.
But at least lesbians
Don’t fear abortions.

Лесбиянку с «голубым»
Было поженили,
Но они в семейной жизни
Два дня не прожили.

They married off
A lesbian and a “blue” man,
But in married life
They lasted two days.

Две старухи-вековухи
В хуе не нуждаются:
Друг у дружки пизды лижут —
Тем и наслаждаются.

Two old lifelong spinsters
Have no need of cock:
They lick each other’s cunts –
And that’s their pleasure.

Видел, как один в аптеке
Политани попросил:
«Голубой» у «голубого»
Мандавошек подцепил.

I saw a man in the pharmacy
Ask for Politani:
One “blue” man caught crabs
From another “blue.”

Мой милёнок очень жадный —
Горстку семечек не даст,
А ребят и водкой поит —
Он, наверно, педераст.

My sweetheart is very stingy –
He won’t give me a handful of seeds,
But he treats boys to vodka –
So he must be a faggot.

Полюбила Николая,
А он, девки, пидорас!
Суёт хуй он мне в сраку —
Я, конечно, не далась!

I fell for Nikolai,
But girls, he’s a faggot!
He shoves his cock up my ass –
Of course I wouldn’t let him!

Милый не голубоглазый —
Кареглазый он такой.
Почему же все ребята
Его дразнят: «Голубой!»?

My sweetheart isn’t blue-eyed –
His eyes are brown.
So why do all the boys
Tease him as “blue”?

Мы гуляли в ресторане,
Там накуролесили:
В жопу выебли швейцара
И сушить повесили.

We were out in a restaurant,
Raising merry hell:
We fucked the porter in the ass
And hung him up to dry.

Совсем дерева не стало,
А кругом всё пластики.
Мужиков хороших мало —
Одни педерастики.

There’s no wood left at all,
Only plastics all around.
There are few good men –
Just a bunch of faggots.

Про армян идёт
Молва давным-давно:
Или парень или девка —
Им ведь всё равно.

About Armenians
There’s long been a rumor:
Whether it’s a boy or a girl –
It’s all the same to them.

Ох, подруженьки мои,
Какая я несчастная:
Полюбила пидораса
И вся жопа красная.

Oh, my girlfriends,
How unhappy I am:
I fell for a faggot,
And now my whole ass is red.

У матанечки обновы:
То серьги, то часики!
Это всё ей, толстожопой,
Дарят пидорасики.

Mama’s got new things:
Now earrings, now little watches!
All of it for her, fat-ass,
From those little faggots.

«Голубые», с разрешенья,
В Москве клуб создали:
Все одеты в голубое,
В голубом же зале.

With permission, the “blue boys”
Opened a club in Moscow:
Everyone dressed in blue,
In a blue hall as well.

Я наелася картохи —
Пошла какать за избой,
Там я чудо увидала —
Мужика с большой пиздой.

I stuffed myself with potatoes –
Went to shit behind the hut,
And there I saw a wonder –
A man with a big cunt.

А у нас в деревне девки
Залетели от Фомы.
Хорошо, что только девки,
А могли бы пацаны!

In our village the girls
Got knocked up by Foma.
Good thing it was only the girls –
It could have been the boys!

Жил в деревне старый дед,
Делал сам себе минет.
Возле каждого куста
Сам имел себя в уста.

An old man lived in the village,
He gave himself blowjobs.
By every bush
He took himself in his mouth.

Девок много, девок много,
Девок некуда девать.
Из Москвы пришла печать:
Девку с девкою венчать.

So many girls, so many girls,
There’s nowhere to put them.
A decree came from Moscow:
Marry girl to girl.

Наслаждаюся
Я ананасами,
А Семен водится
С пидорасами.

I take my pleasure
In pineapples,
While Semyon keeps company
With faggots.

Говорят, у нас
Армянин родил:
В сраку ебанный,
С брюхом год ходил!

They say around here
An Armenian gave birth:
Fucked in the ass,
He went with a belly for a year!

Любят яблочки
Даже гномики.
Не боятся алиментов
Только «гомики».

Everyone loves little apples,
Even the gnomes.
Only the “homos”
Don’t fear alimony.

Откровенно был
«Голубым» Роман —
Он изнасиловал
Враз троих армян!

Roman was openly
One of the “blue” ones –
He raped
Three Armenians at once!

Живут в Армении
Армяне вольные —
Друг друга все ебут,
И все довольные!

In Armenia live
Free Armenians –
They all fuck one another,
And they’re all satisfied!

Был в Армении,
В мужской бане — смех:
Там в плавках моются,
Чтоб не вводить во грех.

I was in Armenia,
In a men’s bathhouse – what a laugh:
They wash in swimming trunks
So as not to lead each other into sin.

Гвоздём яблочко
Ведь никто не ест.
Среди девок-лесбиянок
Не ищи невест.

Nobody eats
An apple with a nail.
Among lesbian girls
Don’t go looking for brides.

Малину с яблочком
Не перепутаю.
Девки лижут друг у друга,
Я смотрю стою.

I won’t confuse
Raspberries with apples.
The girls lick each other,
And I just stand and watch.

Философ яблочку
Зря посвятил трактат.
У ребят на лесбиянок
Зря хуи стоят.

The philosopher
Wasted a treatise on an apple.
The boys get hard for lesbians
For nothing.

Швед все яблочки
За валюту взял.
«Голубой» у «голубого»
Трипперок поймал.

A Swede bought up
All the little apples for hard currency.
One “blue” man caught
The clap from another “blue.”

Рвут девки яблочки —
Я их видал в гробу:
Занимаюсь онанизмом,
Сам себя ебу.

The girls pluck little apples –
To hell with them all:
I practice onanism,
I fuck myself.

Я ем яблочки
И удивляюся:
Девки пиздами трутся —
Им и радость вся.

I eat little apples
And wonder:
The girls rub cunt to cunt –
And that’s all their joy.

Из сада яблочки
Таскала я ведром.
Хорош парень с виду,
А стал пидором.

I hauled little apples
From the garden by the bucket.
He looked like a good lad,
But he turned into a faggot.

Солнце жжёт-палит,
На дворе жара!
Я сходила бы на пляж,
Да боюсь пидора.

The sun burns and blazes,
The yard is hot!
I’d go to the beach,
But I’m afraid of a faggot.

Наши девки без парней
Обходилися —
Они просто меж собой
Секелилися.

Our girls managed fine
Without boys –
They just pleasured each other
Among themselves.

Висят яблочки
Ещё зелёные.
Друг в друга пидоры
Давно влюбленные.

Little apples hang,
Still green.
The faggots have long
Been in love with each other.

Нет Семеновны
На гуляночке:
Я ей звание присвоил
Лесбияночки.

Semyonovna isn’t
At the party tonight:
I bestowed on her
The rank of little lesbian.

Думал: Семеновна
С Машкой зазналися,
А они между собою
Полизалися!

I thought Semyonovna
Had got stuck-up with Masha,
But the two of them
Were licking each other!

Мы с Семеновной
Девчонки вольные:
Друг у друга полижем —
И довольные!

Semyonovna and I
Are free girls:
We’ll lick each other –
And be satisfied!

В клуб две Семеновны
Не собираются:
Друг у друга лижут —
Наслаждаются!

Two Semyonovnas
Aren’t going to the club:
They lick each other –
And enjoy themselves!

Что вдруг Семеновна
На ребят плюёт?
Она с подружкою,
Как с мужиком, живёт!

Why does Semyonovna
Spit at boys?
She lives with her girlfriend
As if she were a husband!

Пидорас Семен
Делал всё тайком,
Только хуй его
Провонял говном.

Semyon the faggot
Did everything in secret,
But his cock
Stank of shit.

Удивилася
Такому случаю:
Предпочёл Семен
Дыру вонючую.

I was amazed
By such a case:
Semyon preferred
A stinking hole.

Что к Семеновне
Парни не ластятся?
Они все между собою
Педерастятся.

Why don’t the boys
Cozy up to Semyonovna?
They’re all off
Fucking one another.

Моя Семеновна
Никак на пляж нейдёт:
Пидораса испугалась —
Вдруг кишки порвёт.

My Semyonovna
Just won’t go to the beach:
She got scared of a faggot –
What if he tears her guts apart.

Отчего, Семен,
Весь твой хуй в говне?
Оказался педерастом —
На хуя ты мне?

Why, Semyon,
Is your whole cock smeared with shit?
You turned out to be a faggot –
What the hell do I need you for?

И берёзка, стой,
И осинка, стой.
Никогда не видела
Мужика с пиздой.

Birch tree, stand still,
Aspen, you stand still too.
Never have I seen
A man with a cunt.

Literature and Sources
  • Зеленин Д. К. «Новые веяния в народной поэзии». 1903.
  • Колпакова Н. П. «Типы народной частушки». Русский фольклор, выпуск 10. 1966.
  • Волков А. Д. Заветные частушки.
  • Топорков А. Л. Русский эротический фольклор. 1995.
  • Мешкова О. В. «О классификации частушек». Вестник ЧелГУ. 2001.
  • Мешкова О. В. «Своеобразие частушки (к постановке вопроса об эстетике жанра)». Вестник ЧелГУ. 2000.
  • Савельева Т. В. «Южноуральская частушка в гендерном аспекте». Вестник ЧелГУ. 2012.
  • Кавторин В., ред. Озорные частушки: с «картинками».
TelegramSubscribe to our Telegram channel (in Russian): Urania. With Telegram Premium, you can translate posts in-app. Without it, many posts link to our website, where you can switch languages — most new articles are published in multiple languages from the start.